Не вдалося завантажити інформацію про можливість самовивозу
Книга «Рай» завершує публікацію українського перекладу «Божественної Комедії» Данте, виконаного Максимом Стріхою. Цей переклад, як і попередні («Пекло» та «Чистилище»), прагне не лише точно відтворити зміст і форму шедевру, але й дати читачеві відчути живу, динамічну мову оригіналу. «Рай» — це найскладніша для сприйняття частина «Божественної Комедії». Передмова до книги допоможе читачеві зрозуміти місце «Раю» в загальній концепції твору. Додатки до книги містять завершення антології українських віршів про Данте, упорядкованої Максимом Стріхою, ця антологія свідчить про вплив Данте на українську культуру, також додатки містять два есеї про Данте, написані Томасом Стернзом Еліотом і Василем Баркою. Ці есеї дають різні погляди на творчість італійського поета. «Рай» — це не просто переклад, це подорож до вершини божественної досконалості, здійснена разом з великим Данте.
Для отримання додаткової інформації про продукт звертайтеся до нас в Instagram